Tác giả: Trần Đức Phổ & Bob Dylan
MAKE YOU FEEL MY LOVE
by Bob Dylan
.
When the rain is blowing in your face
And the whole world is on your case
I could offer you a warm embrace
To make you feel my love
When the evening shadows and the stars appear
And there is no one there to dry your tears
I could hold you for a million years
To make you feel my love
I know you haven’t made your mind up yet
But I would never do you wrong
I’ve known it from the moment that we met
No doubt in my mind where you belong
I’d go hungry, I’d go black and blue
I’d go crawling down the avenue
There’s nothing that I wouldn’t do
To make you feel my love
The storms are raging on the rollin’ sea
And on the highway of regret
The winds of change are blowing wild and free
You ain’t seen nothing like me yet
I could make you happy, make your dreams come true
Nothing that I wouldn’t do
Go to the ends of the earth for you
To make you feel my love
****
*
TÌNH ANH TRAO EM
Khi mưa rơi trên khuôn ngà
Trần gian lúc ấy như là mỗi em
Xin trao vòng tay ấm êm
Để người thấu hiểu dịu mềm tình anh
Đêm về sao sáng long lanh
Mắt em đẫm lệ, một mình cô đơn
Triệu năm anh mãi vẫn ôm
Để cho em biết chưa mòn tình chung
Dẫu rằng em cứ dửng dưng
Nhưng anh sẽ chẳng ngại ngùng đợi em
Hiểu từ giây phút đầu tiên
Rằng em rồi sẽ gắn liền cùng anh
Cho dù lên thác, xuống gành
Cho dù đói rét, nhọc nhằn cũng cam
Không gì là chẳng thể làm
Để cho em biết thật tâm tình này
Bão giông cuồng nộ bủa vây
Cồn cào biển động, tiếc thay dặm trường
Tự do ngọn gió đổi luồng
Hẳn là em sẽ tỏ tường lòng anh
Ước mơ, hạnh phúc sẽ thành
Những gì có thể anh dành cho em
Cùng trời cuối đất anh tìm
Để cho em biết trái tim chân tình
☆
Trần Đức Phổ dịch
by Bob Dylan
.
When the rain is blowing in your face
And the whole world is on your case
I could offer you a warm embrace
To make you feel my love
When the evening shadows and the stars appear
And there is no one there to dry your tears
I could hold you for a million years
To make you feel my love
I know you haven’t made your mind up yet
But I would never do you wrong
I’ve known it from the moment that we met
No doubt in my mind where you belong
I’d go hungry, I’d go black and blue
I’d go crawling down the avenue
There’s nothing that I wouldn’t do
To make you feel my love
The storms are raging on the rollin’ sea
And on the highway of regret
The winds of change are blowing wild and free
You ain’t seen nothing like me yet
I could make you happy, make your dreams come true
Nothing that I wouldn’t do
Go to the ends of the earth for you
To make you feel my love
****
*
TÌNH ANH TRAO EM
Khi mưa rơi trên khuôn ngà
Trần gian lúc ấy như là mỗi em
Xin trao vòng tay ấm êm
Để người thấu hiểu dịu mềm tình anh
Đêm về sao sáng long lanh
Mắt em đẫm lệ, một mình cô đơn
Triệu năm anh mãi vẫn ôm
Để cho em biết chưa mòn tình chung
Dẫu rằng em cứ dửng dưng
Nhưng anh sẽ chẳng ngại ngùng đợi em
Hiểu từ giây phút đầu tiên
Rằng em rồi sẽ gắn liền cùng anh
Cho dù lên thác, xuống gành
Cho dù đói rét, nhọc nhằn cũng cam
Không gì là chẳng thể làm
Để cho em biết thật tâm tình này
Bão giông cuồng nộ bủa vây
Cồn cào biển động, tiếc thay dặm trường
Tự do ngọn gió đổi luồng
Hẳn là em sẽ tỏ tường lòng anh
Ước mơ, hạnh phúc sẽ thành
Những gì có thể anh dành cho em
Cùng trời cuối đất anh tìm
Để cho em biết trái tim chân tình
☆
Trần Đức Phổ dịch
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.